Texte grec de l’enseignement de Jésus suivi du Mémoire des Chrestiens

001-Texte grec de l’Enseignement de Jésus et du Mémoire des Chrestiens –

Ce qui est ici appelé texte grec de l’enseignement de Jésus, etc., ce sont les passages, dans l’évangile dit de « Luc », en grec standard de la koinè, nettement distincts des passages où se mêle le grec sémitisant dérivé de la langue de la Septante. Le Mémoire est extrait des Actes des Apôtres selon le fil conducteur, également, du grec standard. Les textes de l’enseignement sont issus de notes prises en araméen par Matthieu, du vivant de Jésus, et également en araméen par Marc, auditeur des récits de Simon après la mort du maître ; ces deux « recueils » de notes ont été traduits en grec standard par Silas, un compagnon de Paul. Voir André Sauge, le premier chapitre de De Jésus de Nazareth à la fondation du christianisme, Golias, Villeurbanne, 2025, 2e tirage.

L’édition définitive de ce texte grec requerra son expertise par une équipe de spécialistes de la langue grecque ancienne, membres des institutions universitaires laïques.

À propos de André Sauge

Enseignant de français, philosophie, grec, au Département de l'Instruction Publique de Genève, retraité.
Ce contenu a été publié dans Il n'y a pas de texte sacré. Vous pouvez le mettre en favoris avec ce permalien.