Le projet histor.ch

Organe scientifique indépendant édité par André Sauge, Histor.ch a pour but d'accomplir une recherche linguistique qui n'hésite pas à reconsidérer certaines traditions philologiques. Il se veut compléter et parfois contester l'offre des revues hellénistes, afin de renouveler les connaissances de la langue grecque, et par conséquent la lecture des textes eux-mêmes.

Objets d'étude: la langue grecque ancienne ; la narration en vers hexamétriques (Homère, Hésiode, les Hymnes) ; le Ve siècle (Hérodote, la tragédie, etc.) ; l'auteur est notamment intéressé à démonter les "évidences savantes".

Une recherche sur "l'évangile" de Luc permet de démonter les théories autorisées de l'origine du christianisme. Un leitmotiv à ce propos: pour traiter correctement les textes du Nouveau Testament, il vaudrait mieux être compétent dans la lecture du grec ancien.

Le site se présente désormais sous l'aspect de deux rubriques principales de mise en lignes de mes études. Dans la première, Sur le Grec ancien, je me propose de publier, sous forme de "feuilleton", une étude, à laquelle je procède encore, sur l'Odyssée. Dans la seconde,Sur le Nouveau Testament, je publierai de moments en moments des études sur le Nouveau Testament. Je considère que cet ensemble de textes doit être abordé et traité de la même façon que les textes de la tradition "littéraire" grecque. Je procéderai donc à un démontage des approches qui les traitent comme des textes "sacrés" ou "inspirés" et donc, de ce point de vue, à une remise en cause de la tradition des lectures "exégétiques". En revanche, il m'importera de montrer qu'ils constituent un vaste dispositif "littéraire", quelle que soit la qualité du grec des auteurs, et que, en tant que tels, ils méritent la même attention d'une lecture critique que n'importe quel autre texte de la tradition grecque ancienne.

Quoique un peu de fantaisie, un zeste d'invention, une gousse de provocation ne lui déplaisent pas, l'auteur a des prétentions à la rigueur: il risque d'être un peu trop réfrigérant pour les esprits frileux.

A lire sur histor.ch :

Le Retour d'Ulysse, 3

le 09 décembre 2012

Le roi Alkinoos doit prévenir les conséquences de sa promesse imprudente. Il tente notamment de séduire Ulysse pour le retenir en Phéacie. En vain. En désespoir de cause, il lui demandera de s'expliquer...


Le retour d'Ulysse, 2

le 09 décembre 2012

Analyse des chants 6 et 7 de l'Odyssée: comment Ulysse est introduit dans le repaire des souverains sous la protection de Poséidon, son adversaire, par la fille du couple royal et comment il réussit à obtenir du roi la promesse d'être reconduit dans sa patrie.


Le retour d'Ulysse

le 27 septembre 2012
Les dieux se concertent, Zeus décide, Calypso se résigne, Ulysse reprend la mer en radeau.
< Précédent 1234 Suivant >